Mit Genitiv
- trotz ausreichender Beweise (با وجود شواهد فراوان)
trotz des schlechten Wetters (با وجود آب و هوای بد)
Allgemein mit Dativ im südlichen deutschen Sprachraum:
- trotz ausreichenden Beweisen (با وجود شواهد کافی)
trotz dem schlechten Wetter (با وجود آب و هوای بد)
Im Plural immer mit Dativ, wenn der Genitiv nicht ersichtlich ist[1]:
- trotz Beweisen (با وجود شواهد)
Immer Dativ bei den Wendungen:
- trotz alledem, trotz allem (با وجود این همه، با وجود همه چیز)
Meistens Dativ, wenn das Nomen ohne Artikelwort steht:
- trotz schlechtem Wetter (علیرغم آب و هوای بد)
auch: trotz schlechten Wetters (همچنین، با وجود آب و هوای بد)
Im Singular meist unflektiert, wenn das Nomen allein steht[2]:
- trotz Regen (با وجود باران)
trotz Umbau (با وجود تبدیل)[3]
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر